°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
¸ñÂ÷
°ü¼¼Çù·Â°ú-104 2003-11-10
ÀÇ·ù ¿øºÎÀÚÀ縦 ¼öÃâÇÏ¿© ±¹¿Ü¿¡¼­ ºÀÁ¦°¡°ø ÈÄ Àç¼öÀÔÇÏ´Â °æ¿ì ÀÓ°¡°ø°¨¼¼ °¡´É ¿©ºÎ ¹× °ú¼¼°¡°Ý °áÁ¤¹æ¹ý
°ü¼¼ 47040-93 2001-04-18
ÇØ¿Ü ÀÓ°¡°ø¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý¿¡ ±¹³» ³»·ú¿î¼Û·á Æ÷ÇÔ¿©ºÎ
´ë¹ý¿ø 95´©6748 1995-09-15
¼öÀÔ¹°Ç°ÀÌ °ü¼¼¹ý Á¦34Á¶ Á¦1È£ ¼ÒÁ¤ÀÇ Àç¼öÀԸ鼼 ´ë»ó¹°Ç°¿¡ ÇØ´çÇÒ °æ¿ì, ¼öÀÔÀÚÀÇ ¸é¼¼½ÅûÀÌ ÀÖ¾î¾ß¸¸ ¸é¼¼Á¶Ä¡ÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö ¿©ºÎ
°ü¼¼Æò°¡°ú-1717 2004-09-30
º¸¼¼°øÀå¿¡¼­ ¹«È¯À§Å¹°¡°ø¹æ½ÄÀ¸·Î Á¦Á¶ÇÑ ¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý °áÁ¤¹æ¹ý
°ü¼¼Æò°¡°ú-1278 2004-07-19
ÀÚÀ¯¹«¿ªÁö¿ª¿¡¼­ ¿ø»óÅ·Π¼öÀÔÇÏ´Â ¿Ü±¹¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý
Æò°¡ºÐ·ù 47221-102 2001-01-30
º¸¼öÀÛ¾÷¿¡ ¼Ò¿äµÈ ³»±¹¹°Ç° ºñ¿ë µîÀÇ °ú¼¼°¡°Ý Æ÷ÇÔ¿©ºÎ
Æò°¡ºÐ·ù 47221-239 2000-03-21
º¸¼¼°øÀå Á¦Á¶¹°Ç°ÀÇ ±¹³»¹ÝÀÔ ½Ã °ú¼¼°¡°Ý
´ë¹ý¿ø 94µµ607 1994-10-14
°ü¼¼¹ý½ÃÇà·É Á¦149Á¶ÀÇ9 ¼ÒÁ¤ÀÇ "±¹³»µµ¸Å°¡°Ý"ÀÇ ÀÇ¹Ì ¹× ½Ã°¡¿ª»êÀ²Ç¥¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±¹³»µµ¸Å°¡°ÝÀ» »êÁ¤ÇÑ Á¶Ä¡ÀÇ À§¹ý ¿©ºÎ
ÆòÀÏ 47221-163 1996-04-09
º¸¼¼°øÀå¿¡¼­ ±¹³»·Î ¹ÝÀԽà °ú¼¼°¡°Ý
ÆòÀÏ 47221-7 1996-01-05
º¸¼¼°øÀå À׿©¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý
ÆòÀÏ 47221-172 1995-04-08
³»¼ö¿ë º¸¼¼°øÀå¿¡¼­ ±¹³»·Î ¹ÝÀÔÇÏ´Â ¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý
ÆòÀÏ 47221-498 1994-12-09
¼öÃâÀÚÀ¯Áö¿ª¿¡¼­ ¹ÝÀÔµÈ ¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý
Æò°¡ÀÏ 47221-339 1993-08-07
º¸¼¼°øÀå¿¡¼­ ¼öÀÔÇÏ´Â DOLBY IC ·Î¿­Æ¼ °ú¼¼°¡°Ý
Æò°¡ÀÏ 22740-507 1990-10-31
º¸¼¼°øÀå¿¡¼­ ±¹³»·Î ÀÎÃë ÇÏ´Â ¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý
Æò°¡ 22741-39 1987-01-10
¼öÃâÀÚÀ¯Áö¿ª ¿ª¿Ü°¡°ø¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý
Æò°¡ÀÏ 22741-3251 1986-12-27
³»¡¤¿ÜÀÚ È¥¿ëºñÀ² »êÃâ
ÀûºÎ½É»ç Á¦2003-88È£ 2003-08-30
³»¡¤¿Ü±¹¹°Ç°À» È¥¿ë½ÂÀÎ ¹ÞÀº ÈÄ Á¦Á¶µÈ ¹°Ç°À» ±¹³»·Î ¹ÝÀÔÇÏ´Â °æ¿ìÀÇ °ú¼¼°¡°Ý °áÁ¤½Ã ³»±¹¹°Ç°ÀÇ °¡°Ý »êÃâ¹æ¹ý
¢¸  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  ¢º
ÆÇ·Ê∙¿¹±Ô
Á¦     ¸ñ º¸¼¼°øÀå, ÀÚÀ¯Áö¿ª¾÷ü »ý»ê¹°Ç° APTAÇùÁ¤°ü¼¼ Àû¿ë ºÒ°¡
±¸     ºÐ APTAÇùÁ¤°ü¼¼ (°áÁ¤ÀÏÀÚ : 2006-09-14)¡¡
³»     ¿ë °ü¼¼Ã» °øÁ¤¹«¿ª°ú

±¹³» º¸¼¼°øÀå ¹× ÀÚÀ¯¹«¿ªÁö¿ª µî¿¡¼­ »ý»êµÈ ¹°Ç°Àº APTA ƯÇý°ü¼¼Àû¿ëÀÌ ¹èÁ¦µË´Ï´Ù.

Á¾Àü ¹æÄÛÇùÁ¤ Á¦3Á¶ ¹×, APTAÇùÁ¤ Á¦5Á¶ ¹× GSTPÇùÁ¤ ºÎ¼Ó¼­ Á¦1Á¶¿¡¼­´Â ´Ù¸¥ ¸ðµç Âü°¡±¹¿¡¼­ »ý»êµÇ¾î ¼öÀԵǴ ¹°Ç°¿¡ ´ëÇØ ƯÇý°ü¼¼¸¦ Àû¿ëÇÔÀ» ±ÔÁ¤Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.

µû¶ó¼­, ±¹³»¿¡¼­ »ý»êµÈ ¹°Ç°Àº APTAƯÇý°ü¼¼³ª GSTPƯÇý°ü¼¼¸¦ Àû¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.

¤· Àç°æºÎ °üÇù-167 (1997.7.22)È£¿¡¼­ º¸¼¼°øÀå¿¡¼­ °¡°øµÈ ¹°Ç°ÀÇ ¼öÀԽà °ü¼¼À²Àû¿ëµî¿¡ °üÇÑ ÁúÀÇȸ½Å½Ã WTO¾çÇã°ü¼¼¸¦ Àû¿ëÅä·Ï ȸ½ÅÇÑ ¹Ù ÀÖÀ¸³ª,
ÀÌ´Â WTOÇùÁ¤»ó ¿ø»êÁö±ÔÁ¤ÀÌ ¾ø±â ¶§¹®À̸ç GSTP ¹× APTAÇùÁ¤ µî¿¡¼­´Â ¿ø»êÁö¸¦ ±ÔÁ¤Çϰí ÀÖ¾î ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­ »ý»êµÈ ¹°Ç°ÀÌ Æ¯Çý°ü¼¼¸¦ Àû¿ë¹ÞÀ» ¿©Áö°¡ ¾øÀ½À» ¾Ë·Á µå¸³´Ï´Ù.

¡à ESCAP ¹æÄÛÇùÁ¤ (1976)

Á¦3Á¶
ÀÌ ÇùÁ¤ÀÇ ¹ßÈ¿¿¡ µû¶ó °¢ Âü°¡±¹Àº °¢±¹º° ¾çÇãÇ¥¿¡ ¿­°ÅµÈ ´ë·Î ´Ù¸¥ ¸ðµç Âü°¡±¹¿¡¼­ »ý»êµÈ »óǰ¿¡ ´ëÇÏ¿© °ü¼¼ ¹× ºñ°ü¼¼ ¾çÇ㸦 Àû¿ëÇÑ´Ù. ÀÌ ±¹º°¾çÇãÇ¥´Â ÀÌ ÇùÁ¤ÀÇ ºÒ°¡ºÐÀÇ ÀϺημ­ ºÎ¼Ó¼­ I·Î ÷ºÎµÈ´Ù.

Article 3
Upon the entry into force of this Agreement, each Participating State shall apply such tariff and non-tariff concessions in favour of the goods originating in all other Participating States as are set out in its respective National List of Concessions. These National Lists of Concessions are attached as annex I, which is an integral part of this Agreement.


¡à APTAÇùÁ¤ (2006)

Á¦5Á¶ ¾çÇãÀû¿ë
ÀÌ ÇùÁ¤ÀÇ ¹ßÈ¿¿¡ µû¶ó °¢ Âü°¡±¹Àº °¢±¹º° ¾çÇãÇ¥¿¡ ¿­°ÅµÈ ´ë·Î ´Ù¸¥ ¸ðµç Âü°¡±¹¿¡¼­ »ý»êµÈ »óǰ¿¡ ´ëÇÏ¿© °¢ ±¹º° ¾çÇãÇ¥¿¡ ±âÀçµÈ °ü¼¼, ±¹°æ¼¼ ¹× ¼ö¼ö·á, ºñ°ü¼¼ Á¶Ä¡¸¦ Àû¿ëÇÑ´Ù. ÀÌ ±¹º° ¾çÇãÇ¥´Â ÀÌ ÇùÁ¤ÀÇ Çʼö ±¸¼º¿ä¼Ò·Î¼­ ºÎ¼Ó¼­ IÀ¸·Î ÷ºÎµÈ´Ù.

Article 5 Application of Concessions
Each Participating State shall apply such tariff, border charge and fee, and non-tariff concessions in favour of the goods originating in all other Participating States as are set out in its National List of Concessions. These National Lists of Concessions are attached as Annex I, which is an integral part of this Agreement.


¡à GSTPÇùÁ¤ (1989)

<ºÎ¼Ó¼­ ¥±> ¿ø»êÁö±ÔÁ¤

GSTPÇùÁ¤ Á¦3Á¶(1),(2)Ç× ¹× Á¦15Á¶¿¡ ÀǰŠGSTP»ó ƯÇý¾çÇ㸦 ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Â »êǰÀÇ ¿ø»êÁö °áÁ¤¿¡´Â ´ÙÀ½ ±ÔÁ¤ÀÌ Àû¿ëµÈ´Ù.

Á¦1Á¶ ¿ø»êǰ

GSTPüÁ¦³»ÀÇ Æ¯Çý¹«¿ªÇùÁ¤ÀÇ Àû¿ëÀ» ¹ÞÀ¸¸ç Âü°¡±¹ÀÇ ¿µÅä¿¡¼­ ´Ù¸¥ Âü°¡±¹ÀÇ ¿µÅä·Î ¼öÀԵǰí Á¦5Á¶ÀÇ Á¶°Ç¿¡ ÇÕÄ¡ÇÏ¿© Á÷Á¢ ¿î¼ÛµÈ Á¦Ç°ÀÌ ´ÙÀ½ÀÇ ¾î´À Çϳª¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °æ¿ì ƯÇý¾çÇ㸦 ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
(1) Á¦2Á¶¿¡ ÀÇÇØ ¼öÃâÂü°¡±¹¿¡¼­ ¿ÏÀüÈ÷ »ý»ê ¶Ç´Â ȹµæµÈ »ý»êǰ
(2) ´çÇØ»êǰÀÌ Á¦3Á¶¿Í Á¦4Á¶¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °ÍÀ» Á¶°ÇÀ¸·Î ¼öÃâÂü°¡±¹¿¡¼­ ºÎºÐÀûÀ¸·Î »ý»ê ¶Ç´Â ȹµæÇÑ »ý»êǰ


ANNEX II RULES OF ORIGIN

For determining the origin of products eligible for preferential concessions under the GSTP in the light of paragraphs (a) and (b) of Article 3 and Article 15 of the Agreement on GSTP the following Rules shall be applied:

RULE 1: Originating products -
Products covered by preferential trading arrangements within the framework of the GSTP imported into the territory of a participant from another participant which are consigned directly within the meaning of Rule 5 hereof, shall be eligible for preferential concessions if they conform to the origin requirement under any one of the following conditions:
(a) Products wholly produced or obtained in the exporting participant as defined in Rule 2; or
(b) Products not wholly produced or obtained in the exporting participant, provided that the said products are eligible under Rule 3 or Rule 4
÷ºÎÆÄÀÏ
µî·ÏÁ¤º¸ 2006³â 9¿ù 15ÀÏ ±Ý¿äÀÏ

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æÄ§ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[ÁÖ¼Ò] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300