°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
¸ñÂ÷
Á¶½É 2012°ü0061 2012-05-25
¼öÀÔ¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°ÝÀÌ ¼öÀÔ½Å°í ´ç½Ã ÁöºÒÇÑ °Å·¡°¡°ÝÀÎÁö, ¾Æ´Ï¸é °¡°ÝÁ¶Á¤¾à°ü¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼öÀÔÀÚ¿¡°Ô »çÈ帻óÇØ ÁØ ±Ý¾×À» »« °ßÀû°¡°ÝÀÎÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2011°ü0047 2012-05-14
û±¸¹ýÀÎÀÌ º»»ç¿¡ Áö±ÞÇÑ »óÇ¥±Ç·á¸¦ °ü°è»ç·ÎºÎÅÍ ¼öÀÔÇÑ ÀïÁ¡¹°Ç°°ú °ü·Ã¼º ¹× °Å·¡Á¶°Ç¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ±Ç¸®»ç¿ë·á·Î º¸¾Æ °ú¼¼°¡°Ý¿¡ °¡»êÇÑ Ã³ºÐÀÇ ´çºÎ
Á¶½É 2012°ü0031 2012-04-30
ÀïÁ¡¹°Ç°À» '±âŸÀÇ ÆÒ'ÀÌ ºÐ·ùµÇ´Â OO·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö, ¾Æ´Ï¸é '±âŸ ÀÚµ¿ÀÚ·á󸮱â°èÀÇ´ÜÀ§±â±â'°¡ ºÐ·ùµÇ´Â OO·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2011°ü0074 2012-04-23
ÀïÁ¡¹°Ç°ÀÌ °ü¼¼¹ý Á¦92Á¶ Á¦2È£ÀÇ ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇÇÑ 'Á¤ºÎ¿ëǰ ¸é¼¼´ë»ó'ÀÎ Áö ¿©ºÎ
Á¶½É 2010°ü0119 2012-04-10
ÀïÁ¡¹°Ç°À» 'È¥ÇÕ±â'°¡ ºÐ·ùµÇ´Â OO·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö, ¾Æ´Ï¸é, 'ÆÇÀ¯¸®Á¦Á¶¿ë±â±âÀÇ ºÎºÐǰ'À¸·Î º¸¾Æ OO·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2012°ü0009 2012-03-30
ÀïÁ¡¹°Ç°À» Â÷·®¿ë ¾ÈÀüº§Æ® ºÎºÐǰÀÌ ºÐ·ùµÇ´Â OO·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö, ¾Æ´Ï¸é, ºñ(Ýä)±Ý¼ÓÁ¦ÀÇ ¹ü¿ë¼º ºÎºÐǰÀÎ ±âŸÀÇ Æò³ª¼±Çü ½ºÇÁ¸µÀ¸·Î º¸¾Æ OO·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2012°ü0027 2012-03-29
û±¸¹ýÀÎÀÌ ÇØ¿Ü Ư¼ö°ü°è¹ýÀο¡ Áö±ÞÇÑ ·Î¿­Æ¼¸¦ ¹°Ç°ÀÇ ¼öÀÔ°ú °ü·Ã¼ºÀÌ ÀÖ°í °Å·¡Á¶°Ç¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î º¸¾Æ °ú¼¼°¡°Ý¿¡ °¡»êÇÑ Ã³ºÐÀÇ ´çºÎ
Á¶½É 2011°ü0128 2012-03-08
°³º°¼Òºñ¼¼ °ú¼¼´ë»ó ¹°Ç°À» ¹Ì³³¼¼¹ÝÃâ ½Åû¾øÀÌ ÇØ¿Ü Àü½Ãȸ¿¡ ÃâǰÇÒ ¸ñÀûÀ¸·Î ¹ÝÃâÇÏ¿´´Ù°¡ Àç¼öÀÔÇϸ鼭 °ü¼¼ ¹× ºÎ°¡°¡Ä¡¼¼¿¡ ´ëÇÑ °¨¸é¸¸À» ½ÅûÇÑ °æ¿ì, °³º°¼Òºñ¼¼ÀÇ ¼öÀԽŰí¼ö¸®Àü±îÁö ¹Ì³³¼¼¹ÝÃâ ½ÅûÀº ÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î º¸¾Æ °³º°¼Òºñ¼¼¸¦ °ú¼¼ÇÑ Ã³ºÐÀÇ ´çºÎ
Á¶½É 2011°ü0122 2012-03-08
ÀïÁ¡¹°Ç°OO¸¦ '¾×Á¤µð¹ÙÀ̽º'ÀÎ OO·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö, 'ÀüÀÚ¹ø¿ª±â ¶Ç´Â ÀüÀÚ»çÀü¿ë ÆòÆÇµð½ºÇ÷¹ÀÌ'ÀÎ OO·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2012°ü0006 2012-03-06
¼öÀÔ¹°Ç°À» º¸¼¼±¸¿ª¿¡ ¹ÝÀÔÇÑ ÈÄ ±¹Á¦½Ã¼¼ Ç϶ôÀ» ÀÌÀ¯·Î ¼öÀԽŰíÀü ¼öÃâÀÚ¿Í °Å·¡°¡¾×À» ÀçÁ¶Á¤ÇÑ °æ¿ì, Á¶Á¤µÈ °¡°ÝÀ» °ú¼¼°¡°ÝÀ¸·Î ÀÎÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2011°ü0141 2012-02-15
¼öÀÔ¹°Ç°ÀÇ ½Å°í°¡°ÝÀ» ÇöÀúÇÏ°Ô Àú°¡½Å°íÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÏ¿©, ±× Àú°¡½Å°í¿¡ °¡»ê¼¼ÀÇ ¸éÁ¦»çÀ¯ÀÎ 'Á¤´çÇÑ »çÀ¯'°¡ ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î º¸¾Æ '°ú¼Ò½Å°í¼¼¾×ÀÇ 10%'¸¦ °ú¼Ò½Å°í°¡»ê¼¼·Î ºÎ°úÇÑ Ã³ºÐÀÇ ´çºÎ
Á¶½É 2011°ü0139 2012-02-14
ÀïÁ¡¹°Ç°(PICKLED GREEN PEPPER)ÀÌ 'ÀϽà ÀúÀåó¸®ÇÑ Ã¤¼Ò' (HSK 0711.90.5091È£)ÀÎÁö, '½ÄÃÊ ¶Ç´Â ÃÊ»êÀ¸·Î Á¶Á¦ ¶Ç´Â ÀúÀåó¸®µÈ ä¼Ò' (HSK 2001.90.9090È£)ÀÎÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2012°ü0004 2012-02-08
ÀïÁ¡¹°Ç°(Tobacco Extracts)ÀÌ '´ã¹èÀÇ ¿¢½º¿Í ¿¡¼¾½º'(HSK 2403.99.3000È£, 40%)ÀÎÁö, 'µû·Î ºÐ·ùµÇÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â È­ÇÐÁ¶Á¦Ç°(HSK 3824.90.9090È£, 8%)ÀÎÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2011°ü0076 2011-12-30
ÀïÁ¡¹°Ç°ÀÌ ±¹³»¿¡¼­ Àç´ÜÇÑ ÀÇ·ùºÎǰÀ¸·Î ÇØ¿Ü¿¡ ¼öÃâÇÏ¿© °¡°øµÈ ÀÇ·ù ¿ÏÁ¦Ç°À» ¼öÀÔÇÑ °ÍÀ¸·Î ÇØ¿ÜÀÓ°¡°ø°¨¼¼´ë»ó¿¡ ÇØ´çÇÏ´ÂÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2010°ü0158 2011-12-30
Ãʻ꿡ƿ »ý»ê¿¡ ¼Ò¿äµÈ ¹«º¯¼º¿¡Æ¿¾ËÄݰú º¯¼º¿¡Æ¿¾ËÄÝÀ» µ¿ÀÏ ¿øÀç·á·Î º¸¾Æ °ü¼¼À²ÀÌ ³ôÀº ¹«º¯¼º¿¡Æ¿¾ËÄÝÀ» ¸ÕÀú »ç¿ëÇÑ °ÍÀ¸·Î º¼ ¼ö ÀÖ´Â Áö ¿©ºÎ
Á¶½É 2011°ü0115 2011-12-30
¿Ï¼ºÇ°ÀÇ ¼¼¹øÀ¸·Î ¼öÀԽŰí¼ö¸®¸¦ ¹Þ°íÀÚÇÏ´Â ¹°Ç°ÀÌ ¹ÌÁ¶¸³ »óÅ·ΠºÐÇÒ¼±Àû ¼öÀÔµÈ »óÅ¿¡¼­ ¿Ï¼ºÇ°ÀÇ ¼¼¹ø¿¡ ±âÇÑ °ü¼¼°¨¸é ¹× ¼öÀԽŰí¼ö¸®Àü ¹ÝÃâ½ÂÀÎÀ» À§ÇØ ¼öÀÔ¹°Ç°¿¡ ºÎ°úµÉ °ü¼¼ »ó´ç¾×À» Çö±ÝÀ¸·Î ´ãº¸ Á¦°øÇÑ °æ¿ì °¡»ê±Ý ¸éÁ¦´ë»óÀÎÁö ¿©ºÎ
Á¶½É 2011°ü0040 2011-12-30
Container Transport of Fluids¸¦ '¾×ü¿î¹Ý¿ë ÄÜÅ×À̳ʿë±â'·Î º¸¾Æ HSK 8609.00.1000È£·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö, ¾Æ´Ï¸é 'ÇÃ¶ó½ºÆ½Á¦ÀÇ ¹°Ç°¿î¹Ý ¶Ç´Â Æ÷Àå¿ë±â'·Î º¸¾Æ HSK 3923.90.0000È£·Î ºÐ·ùÇÒ °ÍÀÎÁö ¿©ºÎ
¢¸  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  ¢º
ÆÇ·Ê∙¿¹±Ô
Á¦     ¸ñ À¯·´ÀÚÀ¯¹«¿ª¿¬ÇÕȸ¿ø±¹(EFTA)°úÀÇ ÇùÁ¤¿¡ µû¸¥ ¿ø»êÁö½Å°í¼­ ÀÛ¼º¿ä·É
±¸     ºÐ ÀçÁ¤°æÁ¦ºÎ·É Á¦521È£ (°áÁ¤ÀÏÀÚ : 2006-08-24)¡¡
³»     ¿ë ÀÚÀ¯¹«¿ªÇùÁ¤ÀÇ ÀÌÇàÀ» À§ÇÑ °ü¼¼¹ýÀÇ Æ¯·Ê¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü ½ÃÇà±ÔÄ¢
[ÀϺΰ³Á¤ 2006.8.24 ÀçÁ¤°æÁ¦ºÎ·É Á¦521È£]

Á¦9Á¶ÀÇ2 (À¯·´ÀÚÀ¯¹«¿ª¿¬ÇÕȸ¿ø±¹°úÀÇ ÇùÁ¤¿¡ µû¸¥ ¿ø»êÁöÁõ¸í¼­ µî) À¯·´ÀÚÀ¯¹«¿ª¿¬ÇÕȸ¿ø±¹°úÀÇ ÇùÁ¤¿¡ µû¸¥ ¿ø»êÁöÁõ¸í¼­ ¶Ç´Â ¿ø»êÁöÁõ¸í¼­ÀÇ ¼­½ÄÀº ´ÙÀ½ °¢ È£¿Í °°´Ù.
1. ¼öÃâÀÚ°¡ ÀÚÀ²ÀûÀ¸·Î ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¿ø»êÁöÁõ¸í¼­ : ´ÙÀ½ °¢ ¸ñÀÇ ¾î´À Çϳª¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ¼­·ù
°¡. º°Áö Á¦2È£ÀÇ2¼­½Ä¿¡ µû¶ó ÀÛ¼ºµÈ ¼­·ù
³ª. º°Áö Á¦2È£ÀÇ2¼­½ÄÀÇ ³»¿ëÀÌ ±âÀçµÇ¾î ÀÖ´Â ÇØ´ç¹°Ç°ÀÇ »ó¾÷¼ÛÀå ¶Ç´Â ÀÌ¿¡ °¥À½ÇÏ´Â ¼­·ù
2. ½ºÀ§½º¿¬¹æ³ó¾÷±¹ÀÌ ÀÎÁõÇÑ ±â°üÀÌ ¹ß±ÞÇÏ´Â ¿ø»êÁöÁõ¸í¼­ : º°Áö Á¦2È£ÀÇ3¼­½Ä

[º°Áö Á¦2È£ÀÇ2¼­½Ä]À¯·´ÀÚÀ¯¹«¿ª¿¬ÇÕȸ¿ø±¹°úÀÇ ÇùÁ¤¿¡ µû¸¥ ¿ø»êÁö½Å°í¼­¨ç

"The exporter of the products covered by this document (customs authorization No........¨è) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ..................¨é preferential origin."

ÀÌ ½Å°í¼­·ù(¼¼°üÀÎÁõ¹øÈ£............................)¿¡ ±âÀçµÈ Á¦Ç°ÀÇ ¼öÃâÀÚ´Â ¸í½ÃÀûÀ¸·Î ´Þ¸® Ç¥½ÃµÈ °æ¿ì¸¦ Á¦¿ÜÇϰí´Â ÀÌ Á¦Ç°ÀÌ ...................(±¹°¡)ÀÇ Æ¯Çý¿ø»êÁö¹°Ç°ÀÓÀ» ½Å°íÇÕ´Ï´Ù.

(Place and date) ¨ê
(Àå¼Ò ¹× ½Å°íÀÏÀÚ)

(Signature of the exporter) ¨ë
(¼öÃâÀÚÀÇ ¼º¸í ¹× ¼­¸í)

(Remarks) ¨ì
(Ư±â»çÇ×)



ÀÛ¼º¿ä·É
¨ç ¿ø»êÁö½Å°í¼­ÀÇ ½Å°í¹®¾ÈÀº ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºµÇ¾î¾ß Çϸç, °¢ ÁÖ ¹× Çѱ۹ø¿ª¹®Àº ÀÛ¼ºÀÇ ÆíÀǸ¦ À§ÇÑ °ÍÀ̹ǷΠ½Å°í¹®¾È¿¡ Æ÷Ç﵃ Çʿ䰡 ¾ø½À´Ï´Ù.

¨è À¯·´ÀÚÀ¯¹«¿ª¿¬ÇÕȸ¿ø±¹°úÀÇ ÇùÁ¤ ºÎ¼Ó¼­ IÀÇ Á¦16Á¶¿¡ µû¶ó ÀÎÁõ¼öÃâÀÚ°¡ ÀÛ¼ºÇÏ´Â °æ¿ì, ¼¼°üÀÎÁõ¹øÈ£´Â ÇØ´ç ¹°Ç°¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼öÃâ±¹ÀÇ °ü¼¼´ç±¹¿¡¼­ ºÎ¿©ÇÏ´Â Åë°ü°íÀ¯¹øÈ£¸¦ ±âÀçÇÏ¸é µË´Ï´Ù.
ÀÎÁõ¼öÃâÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ °æ¿ì¿¡´Â µû·Î ±âÀçÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÕ´Ï´Ù.

¨é ÇØ´ç ¹°Ç°ÀÇ ¿ø»êÁö±¹°¡´Â ÇØ´ç ±¹°¡ÀÇ ±¹¸í ¶Ç´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ISO ¾ËÆÄ 2´ÜÀ§ÀÇ ºÎÈ£¸¦ ±âÀçÇÕ´Ï´Ù.
1. ´ëÇѹα¹: KR
2. ¾ÆÀ̽½¶õµå: IS
3. ³ë¸£¿þÀÌ: NO
4. ½ºÀ§½º(¸®È÷ÅÙ½´Å¸ÀÎÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù): CH

¨ê ¿ø»êÁö½Å°í¼­¸¦ ÀÛ¼ºÇÑ Àå¼Ò ¹× ½Å°íÀÏÀÚ¸¦ ±âÀçÇÕ´Ï´Ù. ´Ù¸¸, Àå¼Ò ¹× ½Å°íÀÏÀÚ°¡ »ó¾÷¼ÛÀå µî ¿ø»êÁö½Å°í¹®¾ÈÀÌ ±âÀçµÇ´Â ¼­·ù¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â °æ¿ì¿¡´Â »ý·«ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

¨ë ¼öÃâÀÚÀÇ ¼º¸íÀ» Á¤È®ÇÏ°Ô ±âÀçÇϰí, ¼­¸íÀ» ÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ÀÎÁõ¼öÃâÀÚÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ¼º¸í ¹× ¼­¸íÀ» µû·Î ±âÀçÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿©µµ µË´Ï´Ù.

¨ì ¿ª¿Ü°¡°øµÈ ¹°Ç°(°³¼º°ø¾÷Áö±¸¿¡¼­ »ý»êµÈ ¹°Ç°À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù)ÀÎ ¶§¿¡´Â ´ÙÀ½ÀÇ ¹®±¸¸¦ "Ư±â»çÇ×"¶õ¿¡ ±âÀçÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
"the provisions of Appendix 4 to Annex I(Exemptions from the Principle of Territoriality) have been applied"
(ºÎ¼Ó¼­ IÀÇ ºÎ·Ï 4(¿µ¿ª¿øÄ¢ÀÇ ¿¹¿Ü)ÀÇ ±ÔÁ¤ÀÌ Àû¿ëµÈ´Ù.)
÷ºÎÆÄÀÏ

2-2.hwp (ÆÄÀÏÅ©±â : 12KB)

2-3.hwp (ÆÄÀÏÅ©±â : 18KB)

µî·ÏÁ¤º¸ 2006³â 10¿ù 26ÀÏ ¸ñ¿äÀÏ

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æÄ§ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[ÁÖ¼Ò] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300