°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
  Á¦3ºÎ µ¿¡¤½Ä¹°¼ºÁö¹æ  > Á¦15·ù µ¿¡¤½Ä¹°¼ºÁö¹æ
·ù
HS Ç¥Á¦ ǰ¸í
1501 µ·Áö µÅÁöÀÇ Áö¹æ[¶óµå(lard)¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù]°ú °¡±Ý(Ê«ÐØ)ÀÇ Áö¹æ(Á¦0209È£³ª Á¦1503È£ÀÇ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1502 ¼Ò¡¤¾çÀÇ Áö¹æ ¼Ò¡¤¸é¾ç¡¤¿°¼ÒÀÇ Áö¹æ(Á¦1503È£ÀÇ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1503 ¶óµåÀ¯ ¶óµå½ºÅ׾Ƹ°(lard stearin), ¶óµåÀ¯(lard oil), ¿Ã·¹¿À½ºÅ׾Ƹ°(oleostearin), ¿Ã·¹¿ÀÀ¯(oleo-oil), ÅŷοìÀ¯(tallow oil)·Î¼­ À¯È­¡¤È¥ÇÕÀ̳ª ±× ¹ÛÀÇ Á¶Á¦¸¦ ÇÏÁö ¾ÊÀº °Í
1504 ¾îÀ¯¡¤°æÀ¯(Ìôêú) ¾î·ù³ª ¹Ù´Ù¿¡¼­ »ç´Â Æ÷À¯µ¿¹°ÀÇ Áö¹æ°ú ±â¸§ ¹× ±× ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1505 ¿ï±×¸®½º ¿ï±×¸®½º(wool grease)¿Í À̰Ϳ¡¼­ ¾òÀº Áö¹æ¼º ¹°Áú[¶ó³î¸°(lanolin)À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù]
1506 ±âŸ µ¿¹°¼ºÀ¯Áö ±× ¹ÛÀÇ µ¿¹°¼º Áö¹æ°ú ±â¸§ ¹× ±× ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1507 ´ëµÎÀ¯ ´ëµÎÀ¯¿Í ±× ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1508 ³«È­»ýÀ¯ ¶¥Äá±â¸§°ú ±× ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1509 ¿Ã¸®ºêÀ¯ ¿Ã¸®ºêÀ¯¿Í ±× ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1510 ±âŸ ¿Ã¸®ºêÀ¯ ±× ¹ÛÀÇ ¿Ã¸®ºêÀ¯¿Í ±× ºÐȹ¹°(¿Ã¸®ºê¿¡¼­ ¾òÀº °ÍÀ¸·Î¼­ Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇϰí, À̵éÀÇ ±â¸§À̳ª ±× ºÐȹ¹°ÀÌ Á¦1509È£ÀÇ ±â¸§À̳ª ±× ºÐȹ¹°°ú È¥ÇÕµÈ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù)
1511 ÆÊÀ¯ ÆÊÀ¯¿Í ±× ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1512 ÇØ¹Ù¶ó±â¾¾À¯¡¤ÀÕ²ÉÀ¯¡¤¸é½ÇÀ¯ ÇØ¹Ù¶ó±â¾¾À¯¡¤ÀÕ²ÉÀ¯¡¤¸ñÈ­¾¾À¯¿Í ±× ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1513 ¾ßÀðÀ¯ ¾ßÀÚ[ÄÚÇÁ¶ó(copra)]À¯, ÆÊÇÙÀ¯(palm kernel oil), ¹Ù¹Ù¼öÀ¯(babassu oil)¿Í À̵éÀÇ ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1514 À¯Ã¤À¯¡¤°ÜÀÚÀ¯ À¯Ã¤À¯(rape oil, colza oil), °ÜÀÚÀ¯¿Í À̵éÀÇ ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1515 ±âŸ ½Ä¹°¼º À¯Áö ±× ¹ÛÀÇ ºñÈֹ߼ºÀÎ ½Ä¹°¼º¡¤¹Ì»ý¹°¼º Áö¹æ°ú ±â¸§[ȣȣ¹ÙÀ¯(jojoba oil)¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù]°ú ±× ºÐȹ¹°(Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç È­ÇÐÀûÀ¸·Î º¯¼º °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1516 ¼ö¼Ò÷°¡¡¤ÀÎÅÍ¿¡½ºÅÚÈ­ÇÑ À¯Áö µ¿¹°¼º¡¤½Ä¹°¼º¡¤¹Ì»ý¹°¼º Áö¹æ°ú ±â¸§ ¹× À̵éÀÇ ºÐȹ¹°[ÀüüÀûÀ¸·Î³ª ºÎºÐÀûÀ¸·Î ¼ö¼Ò¸¦ ÷°¡ÇÑ °Í, ÀÎÅÍ¿¡½ºÅÚÈ­ÇÑ(inter-esterified) °Í, ¸®¿¡½ºÅÚÈ­ÇÑ(re-esterified) °Í, ¿¤¶óÀ̵òÈ­ÇÑ(elaidinised) °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤Çϸç, Á¤Á¦Çß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç ´õ ÀÌ»ó °¡°øÇÑ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù]
1517 ¸¶°¡¸° ¸¶°¡¸°, µ¿¹°¼º¡¤½Ä¹°¼º¡¤¹Ì»ý¹°¼º Áö¹æÀ̳ª ±â¸§ ¶Ç´Â ÀÌ ·ùÀÇ ´Ù¸¥ Áö¹æÀ̳ª ±â¸§ÀÇ ºÐȹ¹°·Î ¸¸µç ½Ä¿ë È¥ÇÕ¹°À̳ª Á¶Á¦Ç°(Á¦1516È£ÀÇ ½Ä¿ë Áö¹æÀ̳ª ±â¸§ ¶Ç´Â À̵éÀÇ ºÐȹ¹°Àº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
1518 º¯¼ºÀ¯Áö ¹× ºñ½Ä¿ëÀ¯Áö µ¿¹°¼º¡¤½Ä¹°¼º¡¤¹Ì»ý¹°¼º Áö¹æ°ú ±â¸§ ¹× À̵éÀÇ ºÐȹ¹°(²úÀ̰ųª »êÈ­¡¤Å»¼ö¡¤È²È­¡¤ÃëÀÔÇϰųª Áø°ø»óųª ºÒȰ¼º °¡½º¿¡¼­ °¡¿­ÁßÇÕÇϰųª ±× ¹ÛÀÇ È­ÇÐÀû º¯¼ºÀ» ÇÑ °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤Çϸç, Á¦1516È£ÀÇ ¹°Ç°Àº Á¦¿ÜÇÑ´Ù), µû·Î ºÐ·ùµÇÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î¼­ ½Ä¿ë¿¡ ÀûÇÕÇÏÁö ¾ÊÀº µ¿¹°¼º¡¤½Ä¹°¼º¡¤¹Ì»ý¹°¼º Áö¹æÀ̳ª ±â¸§ ¶Ç´Â ÀÌ ·ùÀÇ ´Ù¸¥ Áö¹æÀ̳ª ±â¸§ÀÇ ºÐȹ¹°ÀÇ È¥ÇÕ¹°À̳ª Á¶Á¦Ç°
1520 ±Û¸®¼¼·Ñ ±Û¸®¼¼·Ñ(glycerol)(°¡°øÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù), ±Û¸®¼¼·Ñ ¼ö(â©), ±Û¸®¼¼·Ñ Æó¾×(øÈäû)
1521 µ¿½Ä¹°¼º ¿Î½º ½Ä¹°¼º ¿Î½º[Æ®¸®±Û¸®¼¼¶óÀ̵å(triglyceride)´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù]¡¤¹Ð¶ø(ÚÌÕÅ)°ú ±× ¹ÛÀÇ °ïÃæ ¿Î½º¡¤°í·¡ ¿Î½º(Á¤Á¦Çß´ÂÁö ¶Ç´Â Âø»öÇß´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
1522 µ¥±×¶ó½º µ¥±×¶ó½º(degras), Áö¹æ¼º ¹°ÁúÀ̳ª µ¿¹°¼º¡¤½Ä¹°¼º ¿Î½º¸¦ ó¸®ÇÒ ¶§ »ý±â´Â ÀÜÀ¯¹°
¢¸ Á¦14·ù Á¦16·ù ¢º


ÂüÁ¶
1. ÀÏ·¯µÎ±â

°¡. È£ÁÖ °ü¼¼À²Ç¥´Â Australian Border ForceÀÇ Current Tariff Classification¿¡ µî·ÏµÈ ¾Æ·¡ÀÇ ÀڷḦ ÂüÁ¶ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.

(1) È£ÁÖ°ü¼¼À²Ç¥ : Schedule 3 - Classification of goods and general and special rates of duty

(2) ÇÑ¡¤È£ÁÖ FTA ÇùÁ¤¼¼À² : Schedule 10 - Korean originating goods (ÀÌ Ç¥¿¡ ¸í½ÃµÇÁö ¾ÊÀº ǰ¸ñÀº 0%)

³ª. ÀÌ °ü¼¼À²Ç¥´Â º¸Åë "Customs Tariff Working Pages" ¶Ç´Â ´Ü¼øÈ÷ "Working Pages"·Î ºÒ¸®¸ç, È£ÁÖ·Î ¼öÀԵǴ ¹°Ç°¿¡ ´ëÇÏ¿© ǰ¸ñºÐ·ù ¹× °ü¼¼À²À» °áÁ¤Çϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºµÈ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

2. °ü¼¼À²Ç¥ ¼³¸í

°¡. È£ÁÖ °ü¼¼À²Ç¥´Â HSÇù¾àÀ» ±âÃÊ·Î ÀÛ¼ºµÈ °ÍÀ¸·Î HSÄÚµåÀÇ ¾Õ 6ÀÚ¸®´Â HSÇù¾à¿¡ µû¸¥ HS¿Í µ¿ÀÏÇÏ°Ô ºÐ·ùµË´Ï´Ù.

³ª. Åë°èºÎÈ£ : HSÄÚµåÀÇ 9¹øÂ°¿Í 10¹øÂ° ¼ýÀÚ´Â Åë°è¸¦ ¸ñÀûÀ¸·Î Ãß°¡µÈ ÄÚµå·Î ¹ýÀû ±¸¼Ó·ÂÀº ¾øÀ¸³ª ¼öÀÔÅë°è¸¦ ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ¾î Áý´Ï´Ù.

´Ù. ´ÜÀ§´Â Åë°èºÎÈ£°¡ ºÎ¿©µÈ Äڵ忡¸¸ Ç¥±âµË´Ï´Ù.

¶ó. ¼¼À²Àº HS 8´ÜÀ§°¡ °áÁ¤µÇ´Â ǰ¸ñ¿¡ ¼¼À²ÀÌ ±ÔÁ¤µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, ÇϳªÀÇ ¼¼À²¸¸ÀÌ Ç¥±âµÇ¾î ÀÖ´Â °æ¿ì ÇØ´ç ¼¼À²ÀÌ ±âº»¼¼À²(General rate)·Î¼­ ´Ù¸¥ ƯÁ¤¼¼À²¿¡ ÇØ´çÇÏÁö ¾Ê´Â °æ¿ì ÀÌ ¼¼À²ÀÌ Àû¿ëµË´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ¿©·¯ ¼¼À²ÀÌ ³ª¿­µÇ¾î ÀÖ´Â °æ¿ì °¡Àå ¾Õ¿¡ Ç¥±âµÈ ¼¼À²ÀÌ ±âº»¼¼À²·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù.

¸¶. °ü¼¼À²ÀÇ Á¾·ù (ÂüÁ¶ : ¼¼À²º° Àû¿ë±¹°¡)

(1) NZ (New Zealand) : ´ºÁú·£µå·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ Á¦Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â ´ºÁú·£µåÀÇ Á¦Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(2) PG (Papua New Guinea) : ÆÄǪ¾Æ´º±â´Ï·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ Á¦Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â ÆÄǪ¾Æ´º±â´ÏÀÇ Á¦Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(3) FI (Forum Island Countries) : ¾Æ·¡ÀÇ ÅÂÆò¾çÁ¦µµÆ÷·³À¸·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ Á¦Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â ÅÂÆò¾çÁ¦µµÆ÷·³ÀÇ Á¦Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

- ÇÇÁö(FJ), ÆÄǪ¾Æ´º±â´Ï(PG), ¹Ù´©¾ÆÅõ(VU), »ç¸ð¾Æ(WS), ¼Ö·Î¸óÁ¦µµ(SB), Åë°¡(TO), Åõ¹ß·ç(TV), ÄîÁ¦µµ(CK), ´Ï¿ì¿¡(NU), ¸¶¼ÈÁ¦µµ(MH), ¹ÌÅ©·Î³×½Ã¾Æ¿¬¹æ(FM), ÆÈ¶ó¿ì, ۸®¹Ù½Ã(KI), ³ª¿ì·ç(NR)

(4) LDC (Least Developed Countries) : Ãֺ󰳹ߵµ»ó±¹À¸·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ Á¦Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â Ãֺ󰳹ߵµ»ó±¹ÀÇ Á¦Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(5) DC (Developing Countries) : °³¹ßµµ»ó±¹À¸·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ Á¦Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â °³¹ßµµ»ó±¹ÀÇ Á¦Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(6) DCS (Developing Countries) : ´ëÇѹα¹À» Æ÷ÇÔÇÑ Æ¯Á¤ °³¹ßµµ»ó±¹À¸·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ Á¦Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â °³¹ßµµ»ó±¹ÀÇ Á¦Ç°Àº ±âº»¼¼À²(General rate)ÀÌ Àû¿ëµÊ.

(7) DCT (Developing Countries) : ¾Æ·¡ÀÇ °³¹ßµµ»ó±¹À¸·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ Á¦Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â °æ¿ì·Î¼­ DCS¼¼À²ÀÌ ÀÖ´Â °æ¿ì DCS¼¼À²ÀÌ Àû¿ëµÇ¸ç, DCT ¹× DCS¼¼À² ¸ðµÎ°¡ ¾ø´Â °æ¿ì ±âº»¼¼À²(General rate)ÀÌ Àû¿ëµÊ.

- È«Äá, ´ëÇѹα¹, ½Ì°¡Æ÷¸£, ´ë¸¸

(8) CA (Canada) : ij³ª´Ù·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â ij³ª´ÙÀÇ ¹°Ç°Àº ±âº»¼¼À²(General rate)ÀÌ Àû¿ëµÊ.

(9) SG (Singapore) : ½Ì°¡Æ÷¸£·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ Á¦Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â ½Ì°¡Æ÷¸£ÀÇ Á¦Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(10) US (United States) : ¹Ì±¹À» ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â ¹Ì±¹À» ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(11) TH (Thailand) : ű¹À» ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â ű¹À» ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(12) CL (Chile) : Ä¥·¹¸¦ ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â Ä¥·¹¸¦ ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(13) AANZ (ASEAN-Australia-New Zealand) : AANZÀ» ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â °ü¼¼À²À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Ç¥±â°¡ ¾ø´Â AANZÀ» ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°Àº '¹«¼¼(Free)'°¡ Àû¿ëµÊ.

(14) KR-FTA : ÇÑ¡¤È£ÁÖ FTA ÇùÁ¤¼¼À² (Schedule 10 - Korean originating goods)

»ç. Excise-equivalent customs duty : ÀϺΠÁÖ·ù, ´ã¹è ¹× ¼®À¯Á¦Ç°ÀÇ °æ¿ì ¼ÒºñÀÚ ¹°°¡Áö¼ö(¹°Ç°¿¡ µû¶ó ºÐ±âº°, ¹Ý±âº°·Î ¹ßÇ¥)¿¡ µû¸¥ ¼Òºñ¼¼¿¡ »ó´çÇÏ´Â °ü¼¼°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½.(ÇÑ¡¤È£ÁÖ FTA ÇùÁ¤¼¼À²ÀÌ ¹«¼¼ÀΠǰ¸ñ¿¡µµ ÇØ´ç ¼Òºñ¼¼¿¡ »ó´çÇÏ´Â °ü¼¼°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æÄ§ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[¾¾¿¤°ü¼¼Á¤º¸] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ¹øÈ£] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300